Keine exakte Übersetzung gefunden für مادة ثابتة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مادة ثابتة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La sustancia es persistente en el medio ambiente y bioacumulativa.
    والمادة ثابتة في البيئة متراكمة أحيائياً.
  • El sulfonato de perfluorooctano tiene un largo período de persistencia.
    ومادة سلفونات فلورو أوكتان المشبعة مادة ثابتة للغاية.
  • “El lindano es un producto químico persistente que se encuentra con frecuencia compartimentado en el medio ambiente.
    "والليندان مادة ثابتة ويوجد غالباً في النواحي البيئية.
  • “Según los datos disponibles, el sulfonato de perfluorooctano tiene un prolongado período de persistencia en el medio ambiente.
    "وطبقاً للبيانات المتوافرة فإن مادة سلفونات فلورو أوكتان المشبعة هي مادة ثابتة للغاية في البيئة.
  • Los derechos relacionados con el fondo de jubilaciones y pensiones por invalidez son derechos materiales inalienables y no pueden transferirse a terceros, ni son heredables.
    والحقوق المتعلقة بصندوق المعاش التقاعدي أو العجز هي حقوق مادية ثابتة ولا يمكن نقلها إلى أطراف أخرى، ولا يمكن وراثتها.
  • Los informes de evaluación de los riesgos publicados sobre el lindano indican que el lindano es persistente, bioacumulativo y tóxico.
    تشير التقارير المنشورة عن تقييم مخاطر اللِّيندين إلى أن اللِّيندين مادة سامَّة ثابتة ومتراكمة أحيائياًّ.
  • “El hexabromobifenilo es un producto de gran persistencia en el medio ambiente. Su potencial de bioacumulación es considerable y además se presupone que tiene un potencial de biodifusión entre niveles tróficos.
    "إن سداسي البروم ثنائي الفينيل هو مادة ثابتة للغاية في البيئة، وتنطوي على احتمالات كبيرة للتراكم الأحيائي يضاف إلى ذلك أن من المفترض أن لها قدرة على التضخم الأحيائي.
  • La inclusión del SPFO en la lista del anexo A sería compatible con las propiedades como COP de esta sustancia producida en forma intencional.
    يتمشى وضع سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين في المرفق ألف مع خواص الملوثات العضوية الثابتة للمادة هذه المنتجة عن عمد.
  • La inclusión del SPFO en el anexo B concordaría con las propiedades de los COP de esta sustancia producida intencionalmente.
    يتمشى وضع سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين في المرفق باء مع خواص الملوثات العضوية الثابتة للمادة هذه المنتجة عن عمد.
  • De todas maneras, se espera que el crecimiento continuado de las inversiones tangibles sea algo mejor que en 2005.
    ولكن يتوقع أن يؤدي النمـو الثابت للاستثمار المادي إلى تحسين معتدل في الاقتصاد السوري في عام 2005.